Anonymous1: Fab Salutations. Mon nom de plume est Churnok et depuis que j'ai été en s'amusant la traduction du texte d'une partie de votre art dans ma propre langue, je pensais que je voudrais essayer d'inverser le processus. Je triche en utilisant un site de traduction, mais pour tout ce que je sais, vous utilisez peut-être le même site à l'aide de vos propres traductions. Je parie que certains de mes traductions en français se détache tout aussi intéressant que certains de vos traductions en anglais.
J'ai été à profiter de votre travail pendant un certain temps, et j'ai hâte à votre prochain ajout à cette série en cours. Mais j'ai remarqué que vous n'avez pas encore fait de Titania soit sa forme humaine ou fey. Puis-je demander pourquoi? Avez-vous des plans pour elle dans les travaux futurs?
fab37500a: for anon 1: hello friend. I use "translate.google.fr" and "reverso.net" for my translations. Perhaps this is one of the sites you use you too, even if they are not perfect. As for Titania, I confess I have not thought about it but I'll see what I can do.
- Now it's my turn to have fun.
J'ai été à profiter de votre travail pendant un certain temps, et j'ai hâte à votre prochain ajout à cette série en cours. Mais j'ai remarqué que vous n'avez pas encore fait de Titania soit sa forme humaine ou fey. Puis-je demander pourquoi? Avez-vous des plans pour elle dans les travaux futurs?